Вот учил бы староста русский язык, глядишь — живой бы остался.
После таких статеек, каждый уважающий себя немец стал интересоваться переводом на русский таких фраз (с обязательным сопровождением жестами):
их бин арбайтен (показываются ладони рук),
цвай… найн… драй киндер (достается сначала семейная фотокарточка, потом фотокарточка детей убитого товарища) .
Гитлер капут (сопровождается энергичным плевком под ноги)
Особо удачливые доставали немецко-русский словарь генерала Биязи
12.06.2014 8:43